Continua su Sky Atlantic la corsa di Watchmen, la nuova serie di casa HBO creata da Damon Lindelof e ispirata all'omonima opera a fumetti di Alan Moore e Dave Gibbons. Ecco alcune anticipazioni sul settimo episodio, in onda lunedì 2 dicembre in versione originale sottotitolata alle 03.00, in contemporanea con gli U.S.A. (poi in replica alle 22.15). Il sesto episodio in versione doppiata in italiano andrà invece in onda in prima serata alle 21.15.
Watchmen: cosa va in onda lunedì 2 dicembre su Sky Atlantic
Lunedì 2 dicembre su Sky Atlantic andrà in onda il settimo episodio di Watchmen in versione originale sottotitolata alle 03.00, in contemporanea con gli U.S.A. (poi in replica alle 22.15). In prima serata, invece, andrà in onda il sesto episodio in versione doppiata in italiano. Trovate qui la recensione (ovviamente ci sono SPOILER per chi non ha ancora visto l'episodio!), mentre trovate qui le foto.
Watchmen, stagione 1, episodio 7: alcune anticipazioni
An Almost Religious Awe è il settimo episodio della prima stagione di Watchmen. Affidata a Lady Trieu, Angela pian piano si riprende dall'ingestione delle pillole di Nostalgia, ma gli effetti collaterali della terapia sono piuttosto particolari. Intanto l'Agente Blake, sempre alla ricerca dell'assasino o degli assassini di Crawford, comincia a seguire una nuova pista. Lontano da lì, Adrian Veidt viene portato in un tribunale piuttosto particolare per essere processato per le sue azioni del presente e, soprattutto, del passato. Abituato a difendersi da solo, l'ex Ozymandias non si tira indietro.
Qui sotto trovate alcune foto tratte dal promo rilasciato da HBO dopo il sesto episodio. Sotto le foto trovate alcune riflessioni che contengono SPOILER per chi non ha ancora visto il sesto episodio di Watchmen.
Jean Smart, le foto più belle dell'Agente Blake di Watchmen
Da quel poco che si può evincere dal primo, che trovate qui sotto, il settimo episodio della prima stagione di Watchmen inizierà esattamente dov'era finito il primo, col risveglio di Angela e il suo ritorno nel mondo reale. A fornire l'antidoto agli affetti delle pillole di Nostalgia è l'imperscrutabile Lady Trieu, peraltro creatrice originaria del farmaco ora fuorilegge.
Riguardo Lady Trieu: cosa intende esattamente il personaggio di Hong Chau quando dice "Ho un piano segreto per salvare l'umanità, e questo piano comincia in Oklahoma"? Salvare l'umanità da chi? O da cosa? E perché? Speriamo non si tratti di un piano simile a quello messo in atto da Ozymandias nel 1985 (vedere alla voce calamaro gigante), altrimenti ci sarà poco da stare tranquilli!
Capitolo Veidt: a quanto pare l'uomo più intelligente del mondo sta per essere processato dal Game Warden (il misterioso "guardiano del gioco") di fronte a un pubblico composto interamente da Mr. Phillips e Miss Crookshanks, ma siamo sicuri che saprà difendersi a dovere. E' ancora difficile fare previsioni su come il personaggio interpretato da Jeremy Irons andrà a inserirsi nella narrazione principale, ammesso e non concesso che ciò succeda. Ciò che sappiamo finora è che Lady Trieu possiede il suo impero e che in qualche modo è connessa a lui. Che ci sia proprio lei dietro la sua reclusione extraterrestre?
Veniamo infine a Will. Nel sesto episodio abbiamo avuto la conferma che il nonno di Angela è Hooded Justice, Giustizia Mascherata, il primo vigilante mascherato. Ovviamente la Detective Abar (che sognava di diventare un'agente di polizia fin da piccola) adesso è alla ricerca di risposte, anche perché è chiaro che, a questo punto, se veramente c'è una cospirazione anche lei in qualche modo è coinvolta. Cosa stanno combinando esattamente il Senatore Keene e i membri del Settimo Cavalleria? Perché stanno cercando di creare un portale? E cosa farà il Detective Looking Glass (Specchio)? Da che parte sceglierà di stare alla fine?
Ne sapremo di più a breve: l'appuntamento col settimo e terzultimo episodio della prima stagione di Watchmen in versione originale sottotitolata è per lunedì 2 dicembre alle 03.00 su Sky Atlantic (in replica alle 22.15, dopo il sesto episodio in versione doppiata).